- Sun May 01, 2005 3:50 pm
#175102
After translating the lyrics to a well known song into Japanese and back again the following text was generated:
Before I stop me, rather than it being possible to be agreeable to my head where I me have never remembered still all words you did not think one last thing that already we want, and, with that you said how doing, still it came, it is every everything being I always have obtained everywhere fast, there is a thing of 1 I am consoled
Any takers on what it was supposed to be?
Before I stop me, rather than it being possible to be agreeable to my head where I me have never remembered still all words you did not think one last thing that already we want, and, with that you said how doing, still it came, it is every everything being I always have obtained everywhere fast, there is a thing of 1 I am consoled
Any takers on what it was supposed to be?
私は日本語の単語を話さない